Omnia Veritas

Need help? Call Us: +84 2500 888 33

In Stock

Las obras completas de René Guénon

350.00


Miscelánea

El Esoterismo de Dante

Oriente y Occidente

Estudios sobre la Francmasoneria y el Compañerazgo

Escritos para Regnabit

Formas tradicionales y ciclos cósmicos

Los Principios del Cálculo Infinitesimal

Símbolos de la Ciencia Sagrada

Apreciaciones sobre el esoterismo cristiano

La Metafísica Oriental y San Bernardo

Autoridad espiritual y poder temporal

Estudios sobre el Hinduísmo

El Rey del Mundo

Apercepciones sobre el esoterismo islámico y el Taoísmo

El hombre y su devenir según el Vêdânta

Apercepciones sobre la Iniciación

Introducción General al Estudio de las Doctrinas Hindúes

Iniciación y Realización Espiritual

La Crisis del Mundo Moderno

El Teosofismo: Historia de una seudoreligión

Los Estados Múltiples del Ser

La Gran Tríada

El Simbolismo de la Cruz

El Reino de la Cantidad y los Signos de los Tiempos

El error espiritista


 

Guarantee Safe & Secure Checkout

Description



Muchas dificultades se oponen, en Occidente, a un estudio serio y profundo de las doctrinas orientales en general, y de las doctrinas hindúes en particular; y los mayores obstáculos, a este respecto, no son quizás aquellos que pueden provenir de los orientales mismos. En efecto, la primera condición requerida para un tal estudio, la más esencial de todas, es evidentemente tener la mentalidad adecuada para comprender las doctrinas de que se trata, queremos decir para comprenderlas verdadera y profundamente; ahora bien, ésta es una aptitud que, salvo muy raras excepciones, falta totalmente a los occidentales. Por otra parte, esta condición necesaria podría considerarse al mismo tiempo como suficiente, ya que, cuando se cumple, los orientales no tienen la menor repugnancia en comunicar su pensamiento tan completamente como es posible hacerlo.

Si no hay más obstáculo real que el que acabamos de indicar, ¿cómo es posible que los ‘‘orientalistas’’, es decir, los occidentales que se ocupan de las cosas de Oriente, no le hayan superado jamás? Y no podría ser tachado de exageración el afirmar que, en efecto, no le han superado nunca, cuando se constata que no han producido más que simples trabajos de erudición, quizás estimables desde un punto de vista especial, pero sin ningún interés para la comprehensión de la menor idea verdadera. Es que no basta conocer una lengua gramaticalmente, ni ser capaz de traducirla palabra por palabra correctamente, para penetrar el espíritu de esa lengua y asimilarse el pensamiento de aquellos que la hablan y la escriben. Se podría ir más lejos incluso y decir que cuanto más escrupulosamente literal es una traducción, más riesgo corre de ser inexacta en realidad, y de desnaturalizar el pensamiento, porque no hay equivalencia verdadera entre los términos de dos lenguas diferentes, sobre todo cuando estas lenguas están muy alejadas una de otra, y alejadas no tanto filológicamente como en razón de la diversidad de las concepciones de los pueblos que las emplean; y es este último elemento el que ninguna erudición permitirá penetrar nunca.

Para esto es menester otra cosa que una vana ‘‘crítica de textos’’ que se extiende hasta perderse de vista sobre cuestiones de detalle, otra cosa que métodos de gramáticos y de ‘‘literatos’’, e incluso que un supuesto ‘‘método histórico’’ aplicado a todo indistintamente. Sin duda, los diccionarios y las compilaciones tienen su utilidad relativa, que no se trata de contestar, y no se puede decir que todo este trabajo se haya empleado en pura pérdida, sobre todo si se reflexiona que aquellos que le llevan a cabo serían lo más frecuentemente ineptos para producir otra cosa; pero, desafortunadamente, desde que la erudición deviene una ‘‘especialidad’’, tiende a ser tomada como un fin en sí misma, en lugar de no ser más que un simple instrumento como debe serlo normalmente. Es esta invasión de la erudición y de sus métodos particulares lo que constituye un verdadero peligro, porque corre el riesgo de absorber a aquellos que serían quizás capaces de librarse a otro género de trabajos, y porque el hábito de estos métodos recorta el horizonte intelectual de aquellos que se someten a ellos y les impone una deformación irremediable.


 

Additional information

Author

René Guénon

Promotion

Special offer

You may also like…

Las obras completas de René Guénon
You're viewing: Las obras completas de René Guénon 350.00
Add to cart
Select the fields to be shown. Others will be hidden. Drag and drop to rearrange the order.
  • Image
  • SKU
  • Rating
  • Price
  • Stock
  • Availability
  • Add to cart
  • Description
  • Content
  • Weight
  • Dimensions
  • Additional information
Click outside to hide the comparison bar
Compare
Shopping cart close